Discussion:
Vooruit vs Volgende
Tim Debie
2011-03-14 07:42:08 UTC
Permalink
Hoi Redamr,
Ik zou willen opteren voor het woord "volgende".
Zeker als het drukken op de knop een nieuwe bladzijde genereert.
Mijn vraag wat staat er dan nu bij de knop om terug te gaan, "achteruit" of "terug"?
(Of op zijn Engels "back" of "backwards".)
grtn. Tim

----------------------------------------
Subject: Vooruit vs Volgende
From: redmar-jgziya8dC4+***@public.gmane.org
To: ubuntu-l10n-nl-***@public.gmane.org
Date: Sun, 13 Mar 2011 11:42:42 +0100


Hallo vertalers,

Een fout die mij al een paar jaar dwars zit is het feit dat de knoppen
bij de installatie van ubuntu 'Vooruit' gebruiken, in plaats van
'Volgende'. Ik heb nu eindelijk het schuldige pakket gevonden, namelijk
gtk+. Blijkbaar is de Engelse tekst "_Forward", wat betekend dat de
Nederlandse vertaling correct is. Zelf ben ik er voor dat wij gewoon
"Volgende" gebruiken en een bug naar gnome sturen waarin we vragen de
Engelse tekst aan te passen, namelijk "Next" in plaats van "Forward".
Dit is ook wat de meeste gebruikers vanuit windows gewend zullen zijn,
waar de knoppen ook 'volgende' als opschrift hebben.

Wat vinden jullie hiervan, vinden jullie 'Vooruit' een beter opschrift
of 'Volgende'?

Groet,

Redmar

--
Ubuntu-l10n-nl mailing list
Ubuntu-l10n-nl-***@public.gmane.org
Instellingen of uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
--
Ubuntu-NL mailing list
Ubuntu-NL-***@public.gmane.org
Info/Uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-nl
Jack Dorpmanns
2011-03-14 10:33:10 UTC
Permalink
Tim, ik ben het met je eens op de websites bv van Eigenhuis en de Gemeente Stein wordt ook binnen linux 'volgende' gebruikt.

Jack Dorpmanns
----- Oorspronkelijk bericht -----
Van: Tim Debie <co_ti-***@public.gmane.org>
Aan: ubuntu-nl-***@public.gmane.org
Verzonden: Mon, 14 Mar 2011 08:42:08 +0100 (CET)
Onderwerp: RE: Vooruit vs Volgende


Hoi Redamr,
Ik zou willen opteren voor het woord "volgende".
Zeker als het drukken op de knop een nieuwe bladzijde genereert.
Mijn vraag wat staat er dan nu bij de knop om terug te gaan, "achteruit" of "terug"?
(Of op zijn Engels "back" of "backwards".)
grtn. Tim

----------------------------------------
Subject: Vooruit vs Volgende
From: redmar-jgziya8dC4+***@public.gmane.org
To: ubuntu-l10n-nl-***@public.gmane.org
Date: Sun, 13 Mar 2011 11:42:42 +0100


Hallo vertalers,

Een fout die mij al een paar jaar dwars zit is het feit dat de knoppen
bij de installatie van ubuntu 'Vooruit' gebruiken, in plaats van
'Volgende'. Ik heb nu eindelijk het schuldige pakket gevonden, namelijk
gtk+. Blijkbaar is de Engelse tekst "_Forward", wat betekend dat de
Nederlandse vertaling correct is. Zelf ben ik er voor dat wij gewoon
"Volgende" gebruiken en een bug naar gnome sturen waarin we vragen de
Engelse tekst aan te passen, namelijk "Next" in plaats van "Forward".
Dit is ook wat de meeste gebruikers vanuit windows gewend zullen zijn,
waar de knoppen ook 'volgende' als opschrift hebben.

Wat vinden jullie hiervan, vinden jullie 'Vooruit' een beter opschrift
of 'Volgende'?

Groet,

Redmar

--
Ubuntu-l10n-nl mailing list
Ubuntu-l10n-nl-***@public.gmane.org
Instellingen of uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
--
Ubuntu-NL mailing list
Ubuntu-NL-***@public.gmane.org
Info/Uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-nl


--
Ubuntu-NL mailing list
Ubuntu-NL-***@public.gmane.org
Info/Uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-nl
Jaap Woldringh
2011-03-14 13:46:15 UTC
Permalink
Tim Debie schreef op ma 14-03-2011 om 07:42 [+0000]:
> Hoi Redamr,
> Ik zou willen opteren voor het woord "volgende".
> Zeker als het drukken op de knop een nieuwe bladzijde genereert.
> Mijn vraag wat staat er dan nu bij de knop om terug te gaan, "achteruit" of "terug"?
> (Of op zijn Engels "back" of "backwards".)
> grtn. Tim
>
> ----------------------------------------
> Subject: Vooruit vs Volgende
> From: redmar-jgziya8dC4+***@public.gmane.org
> To: ubuntu-l10n-nl-***@public.gmane.org
> Date: Sun, 13 Mar 2011 11:42:42 +0100
>
>
> Hallo vertalers,
>
> Een fout die mij al een paar jaar dwars zit is het feit dat de knoppen
> bij de installatie van ubuntu 'Vooruit' gebruiken, in plaats van
> 'Volgende'. Ik heb nu eindelijk het schuldige pakket gevonden, namelijk
> gtk+. Blijkbaar is de Engelse tekst "_Forward", wat betekend dat de
> Nederlandse vertaling correct is. Zelf ben ik er voor dat wij gewoon
> "Volgende" gebruiken en een bug naar gnome sturen waarin we vragen de
> Engelse tekst aan te passen, namelijk "Next" in plaats van "Forward".
> Dit is ook wat de meeste gebruikers vanuit windows gewend zullen zijn,
> waar de knoppen ook 'volgende' als opschrift hebben.
>
> Wat vinden jullie hiervan, vinden jullie 'Vooruit' een beter opschrift
> of 'Volgende'?
>
> Groet,
>
> Redmar
>
> --
> Ubuntu-l10n-nl mailing list
> Ubuntu-l10n-nl-***@public.gmane.org
> Instellingen of uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl

Hallo Redmar en Tim,

Ik ben het roerend met jullie eens!

Ook ik heb me er aan gestoord, en zou voor "Volgende" kiezen.

Jaap Woldringh
(vertaler KDE (exacte pakketten), maar gebruik zelf Ubuntu, sinds de
komst van KDE4)




--
Ubuntu-NL mailing list
Ubuntu-NL-***@public.gmane.org
Info/Uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-nl
Loading...